All visual novels and their related projects are respective properties of their owners and producers. To request removal of any project, translation group, or name from this status tracker, please email usat the address below and provide proof of ownership. To avoid appearances of bias or bad judgment, omission notices will be explicitly displayed on pages where said projects would normally appear.
Code and information reuse makes the world go 'round. Here's what has been used from around the web in this website.
The status tracker was created to compile solid statistical information about the English visual novel translation field, whether it suit arguments of who the best translator might be, exactly how fast a project is progressing, or even as a tool to help industry professionals determine the best course of action.
Due to the nature of scraping weekly updates off of /jp/, this data gets more inaccurate the further back you go. My to-do list for this website includes integrating out-of-sync updates and other graphical improvements for more secretive projects.
I do strive to keep information on this website as accurate as I can manage, so if you do find any errors, please email me at firstname.lastname@example.org or find me at #email@example.com until I get an easily accessible contact form up.
If you can make this website more visually appealing, I would really appreciate it.