November 7, 2009

Week of November 7, 2009

16 Updates

Project Update %
3days
Aninga claims to be translating this and to be at 60% or so. Believe them if you want
-
Teninai
LoSs is translating this, from a post of his when someone said it was stalled "Damn, I'm so tired of mentoning that tenshi no inai 12 gatsu is not stalled. "
-
Sonohana
Editing
-
Air
41.8% with the last status update, anyone's guess if any work has been done on this few months
-
Akatsuki no Goei
About a third of the way through the common route, and a small amount of work on two of the character routes (2319 lines translated total).
-
Aselia the Eternal
Translation of the script is now over half finished, at 64.0%
64
Canvas 2
6 routes "mostly finished", final route being worked on, translator's goal is early next year
-
Danzai no Maria
recently started, active.
-
Devils Devel Concept
farther than it should be, fucking Dark Translations (15% finished, $870 of at least $1500 needed in commissions)
-
ef - the first tale.
Chap 1 and 5 released, remaining chapters will be released when the full thing is complete, total 36336/39812 (91.3%)
-
Entomic Impurity
33%
-
Fate/Hollow Ataraxia
looking for translators to help the current one. Current TL will be unable to update for the final month of the semester. Also now an ongoing effort to consolidate the work by multiple translators into a single project
-
Fortune Arterial
100% complete (~40% of any given route), Kiriha route 30%, Haruna route 7%
-
G-Senjou no Maou
now a TLWiki project, Total: 27243/41247 lines (66.05%), 1174.40/1811.40 KB (64.83%) Also "Chapters 1 and 2 are going to be reTLCed and QCed one more time before the Chapter 3 release. "
64.8
Galaxy Angel
Chapters 1-6 translated, from now being translated route by route (chapter 7 is the split). Total KB remaining- 604.51
-
Haramasete Seiryuu-kun
1070 lines translated. School releated break for the next week or two
-
Hatsukoi
"We are slightly over 16% as of this post"
16
Honey Coming
Some new group has begun translating it, Nagato is hacking. Prologue 100% translated
-
Ijiwaru MyMaster
active, according to a post a couple weeks ago
-
KoiTate
79.7% finished the patch they are working on
-
Little Busters!
52% of the original game is translated, Common route and "Rin 1" patch released. Also- "Are you translating Ecstacy?" --- "We'll get to it in due time, yes. "
52
Love Plus
A bunch of people are working on it, Dialogue translation: 15.6%
15.6
Majikoi
"Majikoi hacking in progress..."
-
Miss Leet
Love Potion Sex Training Revenge- Dark Translations is working on it, now at 30%, mainly thanks to some person who paid a commission of $575.
-
Musumaker
People at Hongfire working on it
-
Narcissu Side 2nd
lol
-
Osadai
Scripts translated 13/170 (7.6%)
7.6
Pastel!
2/172 scripts done, "I’ll be back in 2 weeks to continue the Translation."
-
Princess Lover!
Project has "started", but don't expect anything from this group
-
Pure Pure
20.09% released, editing before releasing a new a patch now
-
Remember11
text more then 50% translated, Kokoro Chapter is fully translated, 106/155 scripts (excluding TIPS) translated
50
School Days
Chapter 1 completed
-
Inganock
Total (KB): 867.8 KB/1128.96 KB (76.87%)
-
Sensei Da-isuki 2
20%, still being worked on
-
Sharin no Kuni
Full translation has been released this past week
-
Sharin no Kuni FD
Total by KB, 7/723 (0.9%), total by lines. 49/8940 (0.54%)
-
Sumaga
Support JAST USA's official localizations of Nitro+ games!
-
Sweet Pool
21%, active ongoing translation
-
Symphonic Rain
All scripts listed as "Release-Ready", waiting on hacking
-
Tick! Tack!
One of the editors at Aninga has announced that he has not seen a script in these past two months, and he is beginning to think it is a hoax, now reported that the translator lost his script files in a flood. No worries though, GamePatch has announced that they are translating this before they finish Shuffle. Seriously though, just wait for MangaGamer to pick this up if you want to play this
-
To Heart 2
34.5%
-
Togainu No Chi
52% translated
-
Tomoyo After
No Progress this week
-
Touka Gettan
translation status: ~30% translated
-
Umineko
50% translated, 20% edited.
-
Under The Moon
being translated
-
Yaminabe Aries
active translation project
-
Yandere
4.9% translated
-
YU-NO
Total: 5364/98392 lines (5.45%), 213.84/3995.61 KB (5.35%)Phar (Symphonic Rain guy) has decided he wants to translate this fully.
-
hosted by the tindabox
© 2012-2013 TinFoil