July 1, 2012

Week of July 1, 2012

27 Updates

Project Update %
11eyes
2nd partial patch out, very slow to effectively stalled for the time because of the main translator needing to deal with real life unless a new primary translator joins
-
Teninai
"Maho route fixed"
-
Sonohana 8
fully translated, 13/18 scripts through TLC, 4/18 scripts QC
22.2
Sonohana 9
5/18 scripts translated
-
Sonohana 6
fully translated, 11/15 scripts through TLC, 6/15 scripts QC
-
Achikoi
10% translated
-
Air
25% translated and 23% edited
-
Aiyoku no Eustia
prologue complete, chapter 1 complete, chapter 2 10% translated
-
Akai Ito
Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator
-
Amagami
"1st day patch testing and QC in progress. ETA ~July 2nd."
-
Baldr Sky
4494/10284 (43.70%) lines of Nanoha route translated. Overall progress: 23222/91443 (25.40%) lines, 1173.39/4720.14 (24.86%) kb, 85/196 (43.37%) scripts
25.4
Haganai Portable
Youtube based translation ongoing, part 4 up
-
Boob Wars
Announced at Anime Expo
-
Cartagra
Initial translation complete, future is unknown
-
Concerto Note
C&D, continuing, translation at 42%, editing at 18%
-
Da Capo III
Mentioned at AX
-
Daiteikoku
35% translated partial patch out
-
Dracu-Riot
prologue patch released, 9055/53707 (16.86%) lines translated
16.9
Duel Savior
9 chapters translated
-
ef - the first tale.
To be released July 27th
100
Eroge
40/60 H-scenes translated
66.7
Fate/Hollow Ataraxia
81.1% translated, third partial patch out
81.1
Fortune Arterial
Prologue completly translated, Kiriha route patch testing, Kanade route 30%, Erika route 60%, Haruna route 50%
-
Full Metal Daemon Muramasa
Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project
-
Grisaia no Kajitsu
common route fully translated, Amane route 264/988 (26.72%) kb translated, overall 1666/6209 (26.83%) kb translated, 1588/6209 (25.58%) kb edited, demo out
25.6
Hadaka Shitsuji
53.82% translated
-
Hanachirasu
99% complete
-
Hanahira!
15 of 50 scripts translated
-
Harukoi Otome
In scripting
-
Higanbana 2
141 / 5904 (2.39%) lines translated
-
Higurashi Daybreak
being translated
-
Hinomaru
35% translated, common route patch released
35
Hunks Workshop!
~25% rough translation
-
Ikusa Megami Zero
6759/78321 (8.65%) lines translated of the story script, 9542/17108 (55.78%) lines translated of other scripts (menus, etc). Yet to start on the 22459 H-lines
-
Irotoridori no Sekai
38,014/51,100 (74.39%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
74.4
Kikokugai
Working out issues
-
KoiTate
Ren and Yukino’s route patch released
-
Kud Wafter
1435/33132 (4.33%) lines translated
4.3
Little Busters!
Original released, work ongoing with EX./ME content, Sasami route 66.83% (4472/6691) translated
-
Ludesia
English release planned
-
M&M
92%
-
Mahoutsukai no Yoru
Trial patch released, work on the full game planned
-
Majikoi
Yukie + Chris + Momoyo + Wanko + teacher route patch released, Miyako route 45% translated.
-
Majikoi S
Trial patch out, full game translation started and working on image editing
-
Maman Kyoushitsu
Being translated
-
Mirai no Uta
Translation planned
-
Moero Downhill Night Blaze
90% translated, fixing bug
-
Never7
initial translation complete, 108/113 scripts and all tips through final translation, 71/113 scripts and 50/111 tips through final translation+editing, preview patch out
-
Nexton game 1
In translation
-
Nexton game 2
In translation
-
Oreimo
Youtube based project, part 79.5 out
-
Orion Heart
Announced at Anime Expo
-
Otoboku
14/21 scripts translated
-
Django
Couple more months of translation
-
Pandora no Yume
15-17% translated
-
Parfait
Translation planned
-
Period
Fully translated, 16.22% edited
16.2
Princess Maker 5
44% translated
-
Pure Pure
Sachi Patch released, 85.48% translated
-
Rance 6
teaser patch out, 8000/104155 (7.7%) lines translated
7.7
Rance Quest
6254/101483 (6.16%) lines translated
-
Riaimo
5745/16108 (35.67%) translated
-
Rewrite
41315.15/101220 (40.82%) lines translated, common route patch out
-
Rose Guns Days
Will be translated by Witch Hunt with the blessings of 07th Expansion
-
Sakura Taisen
Project started
-
Saya no Uta
99% complete
-
School Days
Released
-
Se-kirara
Being translated
-
Seinarukana
picked up, ~38% translated
-
Sensei Da-isuki 2
roughly 25% translated, still active
-
Sexy Demon(ry
Announced at Anime Expo
-
Shinikiss
Common route and Honoka's route translated, overall 13355/18147 = 73.59% lines translated
73.6
Slave Witch April
Announced at Anime Expo
-
SSSS
Announced at Anime Expo
-
Starless
Work ongoing
-
Steins;Gate
2nd pass: 154/175 Scripts. Phone and TIPS edited, rough patch out, Jast may pick up the project
-
Subahibi
Down the Rabbit Hole 1 and II translated, 17545/54337 (32.29%) lines translated and edited
32.3
Sumaga
expected to be fully translated this year
-
Sumaga Special
KBs done: [276.53kb/8131.54kb] (3.40%)
3.4
Kimiaru
Day one translated
-
To Heart 2
63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
-
Togainu No Chi
77% translated, partial patch out
-
Tomoyo After
Patch scheduled for July 20th
-
Touka Gettan
translation status: ~40% translated
-
Schatten
Picked up
-
Pia Carrot 2
1st draft translation 35%, as it was found much of the script was originally not dumped
-
White Album 2
Overall: 3081/70253 (4.38%) lines translated, Introductory Chapter: 3081/10769 (28.6%) lines translated
-
Yandere
Fully translated, 20% edited
20
Brighter than Dawning Blue
100% translated, 28% edited
-
Yosuga no Sora
Roughly 40% translated, Akira route 12%
-
Yumina the Ethereal
"Script and images translated. Working on insertion and testing"
-
hosted by the tindabox
© 2012-2013 TinFoil